3.9.11

Попытка купить еду

Все что-то покупают.. Кто домик на берегу моря, кто машину.. За хлебом что-ли сходить?..

Подробней о том, как мы ходили в магазин сразу после приезда.
Фраза "сходили в магазин" звучит не так красочно, как это происходило на самом деле. Так как мы очень устали, то незнакомый город нам казался даже более запутанным, чем джунгли. Вышли на улицу, на которой как я раньше говорила проходил какой то праздник.  Куча разноцветных, разноразмерных, разнополых людей, которые стоят, сидят, танцуют, кушают по всей территории улицы. Через каждый перекресток стоят маленькие сцены, на которых исполняются всевозможные стили музыки. Так, пройдя 300 метров, мы услышали и рок, и рок-н-ролл, и что-то непонятное, вроде как их национальное.
Оказалось, хотя никто и не удивился, что мы шли в совершенно другую сторону от магазина.
Дальнейшие мои брождения по городу показали, что в ту сторону, куда мы шли был всего лишь один магазин и так далеко, что пришли бы мы лишь к его закрытию.
Завернув в ближайший переулок, желание отыскать магазин резко усилилось. Переулок был насыщен дружелюбием темнокожих, пьяных в дым лиц далеко не немецкой национальности. Но наши поиски не скоро увенчались успехом. Хотя каждый мог дать руку на отсечение, что когда ехали на машине, то видели знак "LIDL" указывающий, что пища где-то рядом.
В конце концов, отчаявшись, и уже было собравшись возвращаться домой, в отражении стекол дома и в узком переходе между зданиями Валера увидел знак нашего полного желудка.
Мы помчались вперед, к долгожданным продуктам. И уже думали, что все, вот оно счастье! А не тут то было. Никто из нас не представлял, как тяжело покупать продукты мало того, что в евро-валюте, мало того, что в магазине, который не являлся для нас популярным в Чехии, так еще все продукты написаны на немецком! Так что выбирать какие-то деликатесы небыло смысла.
Начался отбор продуктов с воды. И кто его знает, как будет "негазированная" на немецком языке. В итоге, обратившись к русскому народному методу встрясывания бутылки, мы нашли воду, у которой небыло пузырьков.
Хорошо, что тут не пакуют все продукты в одинаковые непрозрачные коробки с надписями на немецком языке. Так бы я никогда не догадалась, что на крылышки будут под надписью Хюхнерфлюгель. Хотя, это название у меня должно ассоциироваться с чем-то куриным и летающим. Но слово "Hühnerflügel" как то отпугивает, согласитесь.
Изза отсутствия знаний немецкого, мы ограничились только напитками, овощами (по внешенему виду) и молоком. Молоко уже знаем как будет, так как решили выучить (ну по крайней мере начать учить) язык страны, в которую приехали.

Подойдя к кассе, Валера смело протянул карточку девушке. А девушка с полным отсутсвием интереса сказала, что они карточку не принимают. У нас было немного евроденег, но внутренний голос мне подсказывал, что их ой как не хватит. И тут добрая кассирша выдает вердикт: "Два евро, сорок центов". "Так такая сумма у нас есть!", - говорим мы, не веря в то, что так экономно накупили. Это уже потом увидели в чеке, что она обсчиталась ровно в три раза. Но тогда мы на это не обращали внимания изза счастья того, что хватило нашего лимита денежных средств.

Вернулись домой быстро, вприпрыжку. Ну а дальше - как уже ранее рассказывалось об этом увлекательном дне.